A graduate of Central Saint Martins College of Art, Basia’s graphic work is populated by quirky creatures representing feelings and sensations. On occasion, the creatures become the subject of her comics – as seen in her work ‘Should I read Proust or watch Eastenders?’ – and illustrate stories also written by Basia, who enjoys cocking a snook at the mass media which surround us on all sides. Her images have been exhibited three times at the Royal Academy of Arts Summer Exhibition. Basia’s other passion is dog walking and her charges often find their way into her art.

|
Ukończyła Central St. Martins College of Art. Zajmuje się grafiką, w której pojawiają się dziwaczne stworzonka obrazujące wewnętrzne stany duchowe. Maluje, robi wydruki, od czasu do czasu pisze i ilustruje swoje własne książeczki. Wymyśla także historyjki obrazkowe o zaskakujących tematch i tytułach, takich jak np: „Should I read Proust or watch Eastenders?”. Z przymróżeniem oka komentuje świat mediów, otaczającą nas rzeczywistość i nasze w niej miejsce. Jej drugą pasją jest opieka nad psami i czasem portretuje swoich czteronogich podopiecznych. Jej praca prezentowane były trzykrotnie na Summer Exhibiotion Royal Academy of Arts.
What is art? Who is an artist?
Firstly, let's finish once and for all with the word ART and the other one the ARTIST. Stop immersing yourself in these words which you repeat with endless monotony. Is it not the case, that humankind creates art not only on paper and canvass, but in every moment of everyday life, when a girl pins a flower in her hair, when in conversation one makes an off hand joke, when we melt into the light and shadow of the twilight? Is that not an art practice? Is it not that everyone is a bit of an artist? Why this weird and ridiculous division between the "artists" and the rest of humanity? Wouldn't it be better that instead of proudly proclaiming yourself to be "artists" one could simply say "I practise art a bit more often than the others?"
Witold Gombrowicz
Ferdydurke
|